Parlemu a noscia lingua, sempri è i ognilocu

Publié le par naziunali

  
            

Eccu a lettara mandata da U Riacquistu à u cunsigliu municipali di Portivechju


Riduvintà l’attori di a noscia vita ecunomica e culturali , ritruvà e metta in valori i nosci loca,a noscia cultura è a noscia lingua, so i punti impurtanti di a noscia andatura.

Eccu parchì, ùn  capimu né accittemu  chi u sutti-prifettu di Calvi aghi ricusatu a deliberazioni di u cunsigliu municipali di Galeria chi avia dicisu di fa i so cunsigli municipali in lingua corsa.

 

Ùn smintichemu micca chi’ ssa deliberazioni ùn faci che applicà i principii di a cartula di sviluppu di a lingua corsa  pianificata da a CTC e à a quali a municipalità di Portivechju participighja.

    Semu cuntenti d’issa participazioni e spiremu chi vo pidareti i dicisioni  in cunsiquenza , comu a furmazioni di u parsunali municipali , l’utilizzazioni di a lingua corsa pà a tupunumia di i nosci loca, u bilinguisimu in i sirvizii municipali, supratuttu in i strutturi chi ricevini i ziteddi, a missa in valori di certi loca carchi di mimoria e scunisciuti da u pubblicu. Par no, issi misuri ùn poni che essa pusitivi pà a noscia cumuna.

     Pinsemu dinò chi saria una bona cosa di fa i cunsigli municipali e i deliberazioni in i dui lingui. Sarià una cosa naturali parchi a maior parti di l’eletti purtivichjacci parlani un corsu sputicu e chi quidd’altri u capiscini bè. Ùn si pudaria dunqua parlà di vulintà di sclusioni di certi eletti !

           Aspittendu issi misuri positivi, vi mandemu i nosci saluti distinti.

 

Pà U RIACQUISTU : Marie- Claude BRANCA



 

 

Redevenir les acteurs de la vie économique et culturelle de notre commune, se réapproprier et mettre en valeur nos lieux de vie, notre culture et notre langue, voilà les points principaux autour desquels s’articule notre démarche. Voilà pourquoi nous ne comprenons pas et n’admettons pas le rejet par le sous préfet  de Calvi de la délibération  pour l’emploi de la langue corse dans les séances du conseil municipal de Galeria.

En effet il ne faut  pas oublier que  cette délibération ne fait que mettre en application les principes de la charte du développement de la langue corse mise en place par la C T C et à laquelle la commune de Portivechju adhère.

Nous notons avec satisfaction cette adhésion et espérons que vous prendrez les décisions qui en découlent, comme la formation du personnel municipal en LCC, le renforcement de la signalétique de la commune en langue corse, le bilinguisme dans vos différents services surtout dans les structures accueillant la jeunesse, la mise en valeur de certains lieux chargés de mémoire et méconnus du public. Selon nous ces différentes mesures ne pourraient qu’être bénéfiques à notre commune

De même  la tenue des conseils municipaux  et la rédaction des délibérations dans les deux langues serait souhaitable. Cela serait d’autant plus naturel qu’une grande partie des élus municipaux de Portivechju s’expriment parfaitement et spontanément en corse et que la quasi-totalité le comprend, il n’y aurait donc aucun soupçon de volonté d’exclusion !

Dans l’attente de mesures positives et innovantes, veuillez agréer  l’expression de notre considération distinguée.

 

Publié dans lingua

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article